Free Stuff - Hotclips Funny Clips & more! - Health News

Webmasters, increase productivity, download the whole site in zip files.
Database size
Public: 874.98 Megs.
Premium Members: 4.584 Gig.
Message Boards

7. "The Creation" And "The Seasons"

Back 1   2   3   Next

Haydn's Crowning Achievement--"The Creation" suggested--The "Unintelligible Jargon" of the Libretto--The Stimulating Effect of London--Haydn's Self-Criticism--First Performance of "The Creation"--London Performances--French Enthusiasm--The Oratorio criticized--"The Seasons."

Haydn's Crowning Achievement

Haydn rounded his life with "The Creation" and "The Seasons." They were the summit of his achievement, as little to be expected from him, considering his years, as "Falstaff" was to be expected from the octogenarian Verdi. Some geniuses flower late. It was only now, by his London symphonies and his "Creation," that Haydn's genius blossomed so luxuriantly as to place him with almost amazing suddenness among the very first of composers. There is hardly anything more certain than this, that if he had not come to London he would not have stood where he stands to-day. The best of his symphonies were written for London; and it was London, in effect, that set him to work in what was for him practically a new direction, leading to the production of an oratorio which at once took its place by the side of Handel's master-pieces, and rose to a popularity second only to that of "The Messiah" itself.

"The Creation" suggested

The connection thus established between the names of Handel and Haydn is interesting, for there can be little question that Haydn was led to think of writing a large choral work chiefly as the result of frequently hearing Handel's oratorios during his visits to the metropolis. The credit of suggesting "The Creation" to Haydn is indeed assigned to Salomon, but it is more than probable that the matter had already been occupying his thoughts. It has been explicitly stated [See note by C.H. Purday in Leisure Hour for 1880, p. 528.] that, being greatly impressed with the effect produced by "The Messiah," Haydn intimated to his friend Barthelemon his desire to compose a work of the same kind. He asked Barthelemon what subject he would advise for such a purpose, and Barthelemon, pointing to a copy of the Bible, replied: "There! take that, and begin at the beginning." This story is told on apparently good authority. But it hardly fits in with the statements of biographers. According to the biographers, Salomon handed the composer a libretto originally selected for Handel from Genesis and Paradise Lost by Mr Lidley or Liddell. That this was the libretto used by Haydn is certain, and we may therefore accept it as a fact that Haydn's most notable achievement in choral music was due in great measure to the man who had brought him to London, and had drawn from him the finest of his instrumental works.

"The Creation" Libretto

Before proceeding further we may deal finally with the libretto of "The Creation." The "unintelligible jargon" which disfigures Haydn's immortal work has often formed the subject of comment; and assuredly nothing that can be said of it can well be too severe. "The Creation" libretto stands to the present day as an example of all that is jejune and incongruous in words for music. The theme has in itself so many elements of inspiration that it is a matter for wonder how, for more than a century, English-speaking audiences have listened to the arrant nonsense with which Haydn's music is associated. As has been well observed, "the suburban love-making of our first parents, and the lengthy references to the habits of the worm and the leviathan are almost more than modern flesh and blood can endure." Many years ago a leading musical critic wrote that there ought to be enough value, monetarily speaking, in "The Creation" to make it worth while preparing a fresh libretto; for, said he, "the present one seems only fit for the nursery, to use in connection with Noah's ark." At the Norwich Festival performance of the oratorio in 1872, the words were, in fact, altered, but in all the published editions of the work the text remains as it was. It is usual to credit the composer's friend, Baron van Swieten, with the "unintelligible jargon." The baron certainly had a considerable hand in the adaptation of the text. But in reality it owes its very uncouth verbiage largely to the circumstance that it was first translated from English into German, and then re-translated back into English; the words, with the exception of the first chorus, being adapted to the music. Considering the ways of translators, the best libretto in the world could not but have suffered under such transformations, and it is doing a real injustice to the memory of Baron Swieten, the good friend of more than one composer, to hold him up needlessly to ridicule. [In one of George Thomson's letters to Mrs Hunter we read: "It it is not the first time that your muse and Haydn's have met, as we see from the beautiful canzonets. Would he had been directed by you about the words to 'The Creation'! It is lamentable to see such divine music joined with such miserable broken English. He (Haydn) wrote me lately that in three years, by the performance of 'The Creation' and 'The Seasons' at Vienna, 40,000 florins had been raised for the poor families of musicians."]

The Stimulus of London

 

Back 1   2   3   Next

Haydn -by- J. Cuthbert Hadden

Profiting from the Public Domain - Sonic Page Blaster

Encyclopedia - Books - Religion - Message Boards - Links - Home
Wikipedia content is licensed under the GNU Free Documentation License.

Debt Consolidation - Bankruptcy - Reggaeton Videos - Home Insurence - Bankruptcy